Греческий язык
Содержание:
Понять[править]
Греция | |
греч. Ελλάδα, Ελλάς | |
Полезная информация | |
Столица | Афины |
Население | 10 760 421 чел. |
Валюта | евро |
Электричество | 220В/50Гц, вилка европейского образца |
Телефонный код | +30 |
Интернет-домен | .gr |
Время | UTC+2 |
Географияправить
Площадь страны составляет 131 940 кв.км.
Греция граничит на севере с Албанией, бывшей югославской Македонией, Болгарией, на востоке с Турцией. Берега Греции омываются водами Ионического, Эгейского и Средиземного морей. Помимо континентальной части, страна расположена более чем на 2000 островов, крупнешими из которых являются Крит и Эвбея.
Населениеправить
Численность населения на июль 2006 года 10 688 058 человек. Доля городского населения около 75%. Крупнейшими городами Греции являются:
- Афины (население около 3 300 000 жителей) – столица и крупнейший город Греции.
- Салоники (население около 800 тыс. жителей) – «северная столица» Греции, центр Македонии и также второй по величине порт страны.
- Патры (население около 160 тыс. жителей) – крупнейший город Пелопоннеса, центр периферии Западная Греция, а также важный туристический и исторический центр.
- Ираклион (население около 130 тыс. жителей) – главный город острова Крит, экономический, туристический и культурный центр юга страны.
- Лариса (население около 130 тыс. жителей) – столица Фессалии, крупный экономический и сельскохозяйственный центр страны. Расположен на месте древнего поселения.
- Волос (население около 85 тыс. жителей) – порт на побережье Эгейского моря. Главный порт Фессалии. Является отправной точкой для путешествующих по полуострову Магнисия.
Город Афины имеет население около 750 тыс. жителей, но агломерация Большие Афины, которая включает в себя такие города как Пирей, Глифада и другие пригороды, входящие в номархию Афин, имеет население более 3 млн. человек. Такая же ситуация складывается и с Салониками, которые в своих административных границах имеет население около 360 тыс. жителей. С пригородами же население увеличивается до 750 тыс. человек. В летний период население многих городов увеличивается на несколько тысяч человек, в результате приезда большого числа туристов, сезонных рабочих и иммигрантов, ищущих работы. Пелопоннес и Аттика имеют наибольшую плотность населения. Эпир и Западная Македония же наоборот являются наименее слабозаселенными территориями, что в первую очередь связано с географическими и историческими особенностями этих регионов. Имеется большое количество небольших необитаемых островов в Эгейском и Ионическом морях.
Большинство населения Греции (около 99%) являются греками. В стране есть только одно официально признанное национальное меньшинство – мусульмане Фракии, которые исповедуют ислам. Это прежде всего турки и помаки – болгары-мусульмане. Они компактно проживают на севере Греции, во Фракии, у границы с Турцией, и в крупных городах страны. В Эпире и Западной Македонии проживает большое число албанцев, главным образом в Кастории и Флорине. Также имеются небольшие этнические группы евреев, аромунов, болгар, македонцев и других балканских народов.
Преобладающей религией в стране является православие, которое исповедуют 98% жителей страны. В связи с этим в Греции расположено большое число церквей, храмов и монастырей. Ислам распространен в большей степени на севере страны. До недавнего времени Афины оставались единственной европейской столицей, в которой не было мечети. На территории Ионических островов и островов Додеканес, которые долгое время были под властью католических государств, в достаточной степени распространен католицизм.
Достопримечательности Греции
Афинский Акрополь
Акрополь — символ Греции и один из самых известных памятников древнегреческой цивилизации. Представляет собой высокий скалистый холм, расположенный прямо в сердце современных Афин. Акрополь увенчан тремя древними храмами, которые относятся к 5 веку до н.э. Главной жемчужиной этого археологического объекта является Парфенон — великолепный древнегреческий храм, состоящий из 58 колонн и посвящённый богине Афине. Рядом расположены другие античные достопримечательности — древняя агора (рыночная площадь), римский форум и храм Зевса.
Кносс
Кносс — древний город на территории острова Крит, центр минойской цивилизации и один из самых значимых археологических объектов Греции. Известен руинами огромного древнего дворца, построенного во втором тысячелетии до н.э. Согласно мифам здесь находился лабиринт минотавра.
Дельфы
Дельфы — древнегреческий город у подножия горы Парнас и важный религиозный центр Древней Греции. Известен как место нахождения оракула Апполона. Представляет собой руины многочисленных храмов, театра и стадиона, построенных в период с 8 века до н.э. по 2 век н.э. В прилегающем археологическом музее собраны все самые интересные находки.
Олимпия
Олимпия — один из самых известных археологических объектов Греции, место где были проведены первые Олимпийские игры. Этот древний город расположен в западной части Пелопонесса и известен руинами древнего стадиона, храмов Зевса и Геры. В археологическом музее хранится множество интересных древних артефактов.
Эпидавр
Эпидавр — древнегреческий город в северо-восточной части полуострова Пелопонесс. Известен руинами храма Асклепия и древним театром, построенным в 4 веке до н.э. Театр сохранился очень хорошо. Он известен своей акустикой и до сих пор используется для выступлений.
Храм Посейдона
Храм Посейдона — руины древнегреческого храма на самой южной оконечности полуострова Аттика в 70 км от Афин. Это сооружение было построено в 5 веке до н.э. При этом первый храм был разрушен персами. Согласно мифам именно в этом месте царь Эгей спрыгнул в море, когда подумал, что его сын Тесей убит.
Делос
Делос — мифическое место, где родились Артемида и Аполлон. В древние времена остров считался священным. Сейчас это музей под открытым небом, где можно посмотреть на древнегреческие руины.
Гора Афон
Гора Афон — вершина в северо-восточной Греции, которая является одной из самых значимых православных святынь. По легенде в 49 году н.э. к горе причалил корабль, на котором плыла Богородица. Она так была поражена красотой этого места, что попросила Бога отдать его в удел. С этого времени гора называется Святой и считается земным уделом Девы Марии. Представляет собой огромный монастырский комплекс, в котором хранится множество христианских святынь.
Монастыри Метеоры
Монастыри Метеоры — комплекс православных монастырей в северо-западной части Фессалии, построенных на вершинах живописных скал из песчаника. Это одна из самых поразительных достопримечательностей Греции, которая является объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО. По данным учёным на вершинах скал с 14 по 16 века было построено 24 монастыря. До нашего времени сохранилось только 6 монастырей.
Монемвасия
Монемвасия — средневекая византийская крепость, расположенная в юго-восточной части Пелопоннеса. Построена в 6 веке и использовалась византийцами, венецианцами и османами.
Загорохория
Загорохория — район на северо-западе Греции, который известен красивыми пейзажами и очаровательными старыми каменными деревнями (их насчитывается 46). Одной из главных достопримечательностей этого региона является ущелье Викос.
Патмос
Патмос — большой старинный монастырь святого Иоанна Богослова на острове Патмос. Считается, что здесь (в пещере) Иоанн написал книгу Апокалипсиса.
Археологические объекты на карте
Список языков/диалектов греческой группы
Состав группы постоянно менялся. В древности греческая группа делилась на три ветви:
- Западная ветвь
- Дорийский диалект (Мессения, Лаконика, Дорида, малоазиатская Дорида)
- Северо-западный диалект (Элида)
- Ахейский диалект (Ахайя)
- Древнемакедонский язык античности, был близок к дорийскому диалекту (Македония)
- Центральная ветвь
- Эолийский диалект (Фессалия, Беотия, Эолия)
- Аркадский диалект (Аркадия)
- Восточная ветвь
- Аттический диалект (Аттика)
- Ионийский диалект (Иония)
На основе аттического диалекта сформировался литературный древнегреческий язык — койне. После ряда преобразований койне стал средневековым греческим языком. В XV веке на основе средневекового греческого языка сформировались новогреческий язык, понтийский язык и каппадокийский язык. На основе дорийского языка сформировались итало-румейский язык, цаконский диалект, маниотский диалект, химариотский диалект, сфакиотский диалект.
На основе аттического диалекта, через койне:
- Еврейско-греческий диалект, известный также как романиотский язык
-
Греческий язык (Греция):
- Стандартный новогреческий язык
- Кафаревуса
-
Димотика
-
Северные диалекты греческого языка (Эпир, Румелия, Македония, Фессалия, континентальная Греция)
- Румелийский диалект греческого языка
- Македонский диалект греческого языка
- Фракийский диалект греческого языка
- Эпирский диалект греческого языка
- Фессалийский диалект греческого языка
- Пелопоннеско-ионийский диалект греческого языка (Пелопоннес и Ионические острова)
- Юго-восточный диалект греческого языка (Додеканес)
- Староафинский диалект греческого языка (Аттика)
- Кипрский диалект греческого языка (Кипр)
- Критский диалект греческого языка (Крит)
-
Северные диалекты греческого языка (Эпир, Румелия, Македония, Фессалия, континентальная Греция)
- Каппадокийский греческий язык (Малая Азия), исчез после 1923 года
- Тавро-румейский язык (Крым, ныне Приазовье)
- Понтийский язык (Понт), распространён в Греции и в диаспоре.
На основе дорийского диалекта:
- Итало-румейский язык (Южная Италия, Корсика, Сицилия)
- Цаконский язык (Пелопоннес), на грани исчезновения
- Маниотский диалект (полуостров Мани, Пелопоннес)
- Сфакиотский диалект (Крит)
- Химариотский диалект (Албания)
Русский в Греции
В пределах элементарного общения с туристами русский язык в Греции знают сотрудники отелей, турфирм, гиды. Лучше всего обстоит дело со знанием языка нашей родины в таких крупных городах, как Солоники, Афины.
Помимо этого ещё в нескольких местах страны русский понимают. Это прежде те районы, где расположены меховые фабрики, производящие шубы. Магазины, расположенные в этих областях, часто посещают наши соотечественники, и персонал этих заведений вполне способен изъясняться по-русски. Это прежде всего Халкидики и Катерия.
Русским греческий язык выучить проще остальных иностранцев. Наши языки родственны.
Остров Крит является жемчужиной пляжного отдыха Эллады, но русских тут бывает немного, тем не менее, в отелях и ресторанах есть персонал, понимающий русскую речь. Ещё одно место отдыха – остров Родос – совсем не может похвастаться знанием русского языка, но зато здесь есть рестораны или кафе, где можно найти меню на русском языке, а этот факт для путешественника очень отрадный.
История языка
Историю греческого языка делят на три периода:
-
древнегреческий язык (XIV в. до н. э. — IV в. н. э.);
- архаический период (XIV в. до н. э. — VIII в. до н. э.);
- классический период (VIII в. до н. э. — IV в. до н. э.);
- эллинистический период (IV в. до н. э. — I в. до н. э.) — в этот период сложилось древнегреческое койне;
- позднегреческий период (I—IV вв. н. э.);
- византийский язык (среднегреческий язык, V—XV вв.) — язык греческого и эллинизированного населения Византийской империи; многие неоэллинисты выступают против этого термина в связи с выраженной неоднородностью языка в этот период и предлагают говорить о сосуществовании раннего новогреческого и древнегреческого;
- новогреческий язык (с XV в.) — язык греческого и эллинизированного населения, проживавшего в поздней Византии, Османской империи, и, наконец, современный письменный, разговорный и официальный язык независимых Греции и Кипра. Новогреческое койне сложилось в XVIII—XIX вв. В его основу легли южные диалекты. Новогреческий язык входит в так называемый Балканский языковой союз.
Древнегреческий язык распадался на много диалектов. Принято выделять четыре диалектные группы: восточную (ионийский, аттический диалекты), западную (дорийский), аркадо-кипрскую (южноахейскую) и эолийскую (северноахейскую). На основе аттического диалекта в более позднюю, эллинистическую эпоху (после походов Александра Македонского) сложился общегреческий язык — так называемое койне́ (κοινή), который стал разговорным и административным языком на широких территориях восточного Средиземноморья. К койне восходят почти все современные греческие диалекты. Исключение составляет изолированный цаконийский (цаконский) диалект, или язык (греч. τσακωνικά), который традиционно возводится к древнему дорийскому диалекту.
Грамматический строй древнегреческого отличался значительной сложностью: три основных типа склонения имён существительных, пять падежей, несколько типов спряжений глаголов, сильно развитая система глагольных времён, характерно большое число местоимений, предлогов и частиц.
В XIX и XX столетиях в Греции существовала так называемая диглоссия, то есть было два языковых варианта: кафаре́вуса (καθαρεύουσα) — ориентированный на греческую литературную традицию и следовавший древнегреческим нормам письма, но с современным произношением, и возникшая в XIX веке димо́тика (δημοτική). С 1976 года официальным языком является димотика (с некоторыми элементами кафаревусы).
До 1982 года на письме использовалась богатая политоническая система диакритики: три типа ударения (острое, тупое, облечённое) и два типа придыхания (тонкое псили и густое дасия), а также символ-разделитель: так называемый диерезис или трема́ (¨). В устной речи нет придыханий и не различаются типы ударения, поэтому с 1982 года официально применяется монотоническая система с одним знаком ударения и диерезисом.
Язык[править]
Официальный язык — греческий. Благодаря развитию туризма, многие жители Греции знают хотя бы базовый набор английских слов, поэтому в крупных городах и в любой точке побережья никаких проблем с общением у вас, скорее всего, не возникнет. Люди, работающие в сфере обслуживания, обычно знают английский лучше, чем все остальные.
Греческий язык использует свой собственный алфавит, хорошо знакомый всем, кто изучал в школе физику и математику. Хотя обычное начертание греческих букв несколько отличается от используемого в учебниках, читать их довольно легко, а заглавные буквы в большинстве своём идентичны кириллическим. Впрочем, много читать по-гречески вам, скорее всего, не придётся, поскольку большинство надписей или, скажем, меню в ресторанах продублировано на английском — это же касается и указателей на дороге. Обычно английские названия идут непосредственно под греческими. В глубинке встречаются указатели только на греческом, но на 2-3 таких указателя обычно бывает и один англоязычный.
В тех курортных городах, где много русскоязычных туристов, работники сферы обслуживания худо-бедно освоили русский язык. Попадаются среди них и те, для кого русский — родной язык.
Греческий язык для туриста – распространенные фразы и слова
Перед путешествием в другую страну надо обязательно разучить пару базовых фраз, чтобы уметь выразить свои пожелания, и понимать, что же говорят вам. Поэтому мы составили для туристов совсем простенький учебник греческого, который поможет сориентироваться в бытовых ситуациях.
Приветствие по-гречески
Выражение | Произношение | Перевод |
Γεια σου | Ясу | Здравствуй, привет (ед.ч.) (пока) |
Γεια σας | Ясас | Здравствуйте (мн.ч.) (до свидания) |
Χαίρετε | ХЕрете | Здравствуйте (офиц. форма) |
Καλημέρα | КалимЭра | Доброе утро, добрый день |
Καλησπέρα | КалиспЭра | Добрый вечер |
Καληνύχτα | КалинИхта | Доброй ночи |
Αντίο | АдИо | Прощай, прощайте |
Θα τα πούμε σύντομα | Фа та пУмэ сИндома | До скорой встречи |
В ресторане или кофе по-гречески
Выражение | Произношение | Перевод |
Καφές | КафЭс | Кофе |
Ελληνικός καφές | ЭллиникОс КафЭс | Кофе по-гречески |
Φραπέ | ФрапЭ | Фраппе |
Στιγμιαίος καφές | СтигмьЭос КафЭс | Растворимый кофе |
Χωρίς ζάχαρη | ХорИс ЗАхари | Без сахара |
Με λεμόνι | Мэ лэмОни | С лимоном |
Ενα Καφές σκέτο, παρακαλώ | Эна КафЭс скЕто, паракалО | Один черный кофе, пожалуйста |
Ενα Καφές με γάλα, παρακαλώ | Эна КафЭС мэ гАла, паракалО | Один кофе с молоком, пожалуйста |
В магазине по-гречески
Выражение | Произношение | Перевод |
Αγορά | АгорА | Рынок |
Παζάρι | ПазАри | Базар |
Κατάστημα, μαγαζί | КатАстыма; МагазИ | Магазин, лавка |
Ανοιχτό | АнихтО | Открыто |
Κλειστό | КлистО | Закрыто |
Πόσο κοστίζει | ПОсо КостЫзи | Сколько стоит |
Τιμή | ТымИ | Цена |
Χρήματα, Λεφτά | ХрИмата, ЛэфтА | Деньги |
Μετρητά | Мэтрита | Наличная оплата |
Κάρτα | КАрта | Оплата картой |
Κιλά | КилА | Килограмм |
Νούμερο | НУмэро | Размер |
Πολλά | ПолА | Много |
Λίγο | ЛИго | Мало |
Общаемся с врачом или в аптеке
Выражение | Произношение | Перевод |
Γιατρός | ЯтрОс | Врач |
Φαρμακείο | ФармакИо | Аптека |
Νοσοκομείο | НосокомИо | Больница |
Πρώτες Βοήθειες | ПрОтэс ВоИзес | Скорая помощь |
βοηθήστε με | ВоифИстэ мэ | Помогите мне |
Φάρμακο | ФАрмако | Лекарство |
Χάπια | ХАпхя | Таблетки |
Αλοιφή | АлифИ | Мазь |
Πόνος | ПОнос | Боль |
Αναγούλα | АнагУла | Тошнота |
ζάλη | ЗАли | Головокружение |
Αιμορραγία | АморагИа | Кровотечение |
Τραύμα | ТрАвма | Травма |
Κάταγμα | КАтагма | Перелом |
Εξάρθρωση | ЭксАрзроси | Вывих |
Πληγή | ПлигИ | Рана |
Πυρετός | ПирэтОс | Температура, лихорадка |
Συνάχι | СинАхи | Насморк |
Βήχας | ВИхас | Кашель |
Αλλεργία | АллергИа | Аллергия |
Ηλίαση | ИлИаси | Солнечный удар |
Έγκαυμα | Энгавма | Ожог |
Аэропорт, такси, автобус, покупаем билеты
Выражение | Произношение | Перевод |
Λεωφορείο | ЛеофорИо | Автобус |
Υπεραστικό λεωφορείο | ИперастикО ЛеофорИо | Междугородний автобус |
Τραμ | Трам | Трамвай |
Ταξί | Такси | Такси |
Μετρό | Метро | Метро |
Τρένο | ТрЭно | Поезд |
Αεροδρόμιο | АэродрОмио | Аэропорт |
Αεροπλάνο | АэроплАно | Самолет |
Εισιτήριο | ИситЫрио | Билет |
Θέση | Тэси | Место |
Ένα εισιτήριο για… | Эна эиситИрио Гиа | Один билет до… |
Αφίξεις | АфИксис | Прибытие |
Αναχώρηση | АнахОриси | Отправление |
Στάση (stop) | СтАси | Остановка |
Παρακαλούμε να κάνετε μια στάση | ПаракалОуме На КАнэтэ Миа СтАси | Пожалуйста, сделайте остановку |
Разговариваем в отеле по-гречески
Выражение | Произношение | Перевод |
ξενοδοχείο | КсэнодохИо | Гостиница |
Ρεσεψιόν | РэсэпсЁн | Администрация |
Δωμάτιο | ДомАтио | Номер |
Κλειδί | КлидИ | Ключ |
Διαβατήριο | ДиаватИрио | Паспорт |
Θα πρέπει να κλείσετε ένα δωμάτιο | Фа ПрЭпэ На КлИсэтэ Эна ДомАтио | Мне нужно забронировать номер |
Έχετε ελευθερα Δωμάτια | Эхетэ ЭлЕфтэра ДомАтиа | У вас есть свободные номера |
Ναι, εχουμε | Нэ, Эхумэ | Да, есть |
Ολα τα Δωμάτια ειναι αγκαζαρισμενα | Ола Та ДомАтиа Инэ АнгазаризмЭна | Все номера забронированы |
Όροφος | Орофос | Этаж |
Σκάλα | СкАла | Лестница |
Αποσκευές | АпоскэвЭс | Багаж |
Λογαριασμός | ЛогариазмОс | Счет |
Древняя история греческого языка
Племена, населявшие эгейский ареал, говорили на эллинском. Откуда же появилось название «греческий». А произошло оно от имени очень влиятельного эллинского племени, которое называлось «греко, греси». Сами они себя так никогда не называли, да и была Эллада, а не Греция.
Древнегреческий язык имеет индоевропейские корни. Однако ассимиляция языков происходила уже в то время. Несмотря на индоевропейскую основу, в греческом можно обнаружить следы семитского, персидского и санскрита.
Самая первая стадия развития языка заключалась в том, что древние эллины пытались обрести письменность. Для этого они воспользовались минойским письмом (линейное письмо Б).
Язык в Греции
Язык в Греции – новогреческий, прародителем которого был тот самый, древнегреческий. На нем изъяснялись и писали свои бессмертные произведения Гомер, Сократ, Платон и др.
Отправляясь в Грецию можно выучить несколько общеупотребляемых разговорных фраз и оборотов. А научиться читать по-гречески мне помогло вот это стихотворение. Дочитаете до конца, проблем с пониманием вывесок в магазинах у вас не будет. Многие буквы в Греции не похожи на привычные нам русские и английские, тем не менее, немного сноровки и результат будет несомненно.
Впрочем, если учить греческий не входит в ваши планы, вполне достаточно знать общеразговорные фразы на английском языке. Они помогут объясниться с продавцами в сувенирных лавочках или сделать заказ в кафе.
В местах, особо посещаемых туристами, «продвинутые» торговцы немного говорят и на русском. В крайних случаях, на помощь всегда может прийти язык жестов.
История[править | править код]
Протогреческий периодправить | править код
Следующие процессы выделили греческий язык из индоевропейского единства:
- начальное и интервокальное (между гласных) s перешло в h, которое в дальнейшем в начале слова стало тяжелым придыханием, а между гласных исчезло
- ударение стало определяться законом трисиллабии: ударными могли быть только три последних слога слова.
Микенский периодправить | править код
Переход от протогреческого к микенскому периоду характеризовали следующие особенности:
отпадение в конце слова шумных смычных согласных (*kʷid > Шаблон:Lang > Шаблон:Lang «что?»)
конечное m переходит в n (окончания среднего рода им.п. ед. ч.: греческое Шаблон:Lang и латинское -um)
слоговые сонанты m, n, r, l получают в разных диалектах огласовку ă или o (*Шаблон:Lang > Шаблон:Lang — дат. мн. ч. «отец»)
переход ларингалов h₁, h₂, h₃ между гласными и вначале слова перед согласными соответственно в /e/, /a/, /o/.
Постмикенский периодправить | править код
В постмикенскую эпоху (XI век до н. э. — IX век до н. э.), в переходе к архаическому периоду, в греческом языке произошли следующие фонетические изменения:
падение лабеовелярных звуков, в результате в аттическом диалекте давшее перед гласными:
a, o | e, i | u | |
---|---|---|---|
*kʷ | p | t | k |
*gʷ | b | d | g |
*gʷʰ | pʰ | tʰ | kʰ |
переход полугласного і в h, затем в начале слова — в густое придыхание (*iekʷrt > Шаблон:Lang, печень), а в интервокальной позиции либо выпадает, либо претерпевает иные изменения (*treies > trehes > Шаблон:Lang, три; *pedios > Шаблон:Lang, пеший).
переход полугласного u в гласный u и в согласный ϝ.
Греческий язык
Греческий язык |
Самоназвание: |
---|
Официальный статус: |
Греция, Кипр, ЕС; язык национального меньшинства в Италии и Албании
Общее число носителей:
Палеобалканская ветвь Греческая группа
Письменность:
См. также: Проект:Лингвистика
Шаблон:Индоевропейцы Гре́ческий язы́к (новогреч. ελληνική γλώσσα , ελληνικά , νεοελληνική γλώσσα ) — один из древнейших индоевропейских языков. Является единственным представителем так называемой греческой группы, хотя некоторые [кто?] лингвисты считают обособленные диалекты новогреческого языка особыми языками: цаконский язык Пелопоннеса и понтийский язык Понта, находящиеся на грани вымирания. Общее число считающих новогреческий язык родным — около 15 млн человек. Большинство из них по национальности — греки, хотя в Греции им также широко пользуется некоторое количество эллинизированных арумынов, мегленорумынов, цыган, албанцев, особенно арнаутов, славян, ряда мусульманских групп севера страны. Новогреческий является одновременно и официальным в ареале своего наибольшего распространения — в Греции и в греческой части Республики Кипр (63 % площади острова). Благодаря усилившимся экономическим связям Греции с другими Балканскими странами, и массовым миграциям в страну на протяжении последних двадцати лет, греческим языком владеет и некоторое количество населения соседних с Грецией стран. Особенно велика его роль как языка межнационального общения в Албании, а также в Болгарии и Румынии. Как важный язык диаспоры, греческий используется среди греков Австралии, Канады и США (См. Американцы греческого происхождения). Общее число владеющих греческим как иностранным составляет по оценке от 3 до 5 миллионов человек. При этом для большинства греков-урумов, проживающих на территории СНГ, родным языком исторически являлся турецкий язык или другие тюркские диалекты. В то время, как в Турции проживают исламизированные греки, говорящие на греческом языке, численность которых по разным оценкам варьирует в пределах от 700.000 — до нескольких миллионов человек [источник не указан 3511 дней] .
Посетители
Лесная дорога на горе Пелион
Горный домик на горе Олимп
Навагио , песчаный пляж на Закинтосе
В 2009 году страна приняла более 19,3 миллиона туристов, что является значительным увеличением по сравнению с 17,7 миллионами туристов, которые страна приняла в 2008 году. Подавляющее большинство туристов в стране приезжают из Европейского союза (12,7 миллиона), за которым следуют туристы из Северной и Южной Америки. (0,56 миллиона), Азия (0,52 миллиона), Океания (0,1 миллиона) и Африка (0,06 миллиона). В 2007 году страну посетило больше британцев, чем представителей любой другой национальности, всего 2,61 миллиона человек, что составляет 15% туристов страны только за этот год. Кроме того, в том году страну посетили 2,3 миллиона немцев , 1,8 миллиона албанцев и 1,1 миллиона болгар . В 2007 году 92,8% от общего числа туристов в Греции были из стран Европы .
Самым посещаемым регионом Греции является Центральная Македония на севере Греции, недалеко от некоторых из самых популярных достопримечательностей страны, таких как Халкидики , гора Олимп , Пелла , место рождения Александра Великого, и второй по величине город Греции, Салоники. . В 2009 году Центральная Македония приняла 3,6 миллиона туристов, или 18% от общего числа туристов, посетивших Грецию в этом году, за ней следуют Аттика (2,6 миллиона) и Пелопоннес (1,8 миллиона). Северная Греция является самым посещаемым регионом страны с 6,5 миллионами туристов, а Центральная Греция занимает второе место с 6,3 миллионами.
Согласно опросу, проведенному в Китае в 2015 году, Греция была выбрана китайским народом номер один в качестве туристического направления. В ноябре 2016 года Австрия, как и Китай, заявила, что Греция является излюбленным туристическим направлением для своих граждан. В соответствии с этими наблюдениями бывший министр туризма Греции Арис Спилиотопулос объявил об открытии офиса Греческой национальной туристической организации в Шанхае к концу 2010 года, и в настоящее время GNTO управляет двумя туристическими офисами в Китае , одним в Шанхае и одним в Пекине . По оценкам, в течение 2013 года Греция приняла более 17,93 миллиона туристов, что на 10% больше, чем в 2012 году. В 2014 году Грецию посетило более 22 миллионов туристов, и это число увеличилось до 26 миллионов в 2015 году и, по прогнозам, привлечет 28 миллионов туристов в 2016, что делает его одной из самых посещаемых стран в Европе и мире. Пик туризма в Греции обычно приходится на период с мая по сентябрь, когда приходится примерно 75% всех туристических посещений.
Прибытие по странам
В 2019 году Германия стала ведущим туристическим рынком Греции, ее посетили около 4,03 миллиона туристов. Далее следуют Великобритания и Италия с примерно 3,5 миллионами и 1,5 миллионами путешественников в Греции, соответственно. Традиционно основными туристическими рынками для Греции были Германия, Великобритания, Италия, Франция и США. В 2019 году в топ-10 стран прибытия вошли:
Классифицировать | Страна | Число |
---|---|---|
1 | Германия | 4 026 286 |
2 | Болгария | 3 882 890 |
3 | объединенное Королевство | 3 499 325 |
4 | Италия | 1,553,172 |
5 | Франция | 1 541 793 |
6 | Румыния | 1,378,127 |
7 | Соединенные Штаты | 1,178,988 |
8 | индюк | 1 093 302 |
9 | Сербия | 1 027 288 |
10 | Албания | 944 489 |
Всего прибывших | 31 348 377 |