Timbuktu

Get in[edit]


Timbuktu airport

By boatedit

You can catch one of the many tourist pinasses from Mopti (or slightly further downstream if the water level is low) they take 3 days to get there and are comfortable (at least mine was). During tourist season there will be plenty of people waiting to go so you can club together to hire one of the pinasses. At night you will be camping on the shore and there will likely be a cook on the boat, they even have ‘toilets’ at the back. There are also local boats running up and down stream regularly but they are a little more cramped, but probably a lot cheaper.

By planeedit

The start of Sky Mali’s service to Timbuktu in February 2021 marked the first commercial flights to the airport since the city was captured by jihadists in 2012.source

Источники

  • Abitbol, ​​Michel (1979), Tombouctou et les Arma: de la conquête marocaine du Soudan nigérien en 1591 à l’hégémonie de l’empire Peulh du Macina en 1833 (на французском языке), Париж: Maisonneuve & Larose, ISBN   2-7068-0770-9 .
  • .
  • .
  • . Анонимный Тадхкират аль-Нисиан 18-го века — это биографический словарь пашей Тимбукту от марокканского завоевания до 1750 года.
  • .
  • Ханвик, Джон О. (2003), Тимбукту и Империя Сонгхай: Тарих аль-Судан Аль-Сади вплоть до 1613 года и другие современные документы , Лейден: Брилл, ISBN   90-04-12560-4 . Впервые опубликовано в 1999 г. как ISBN   90-04-11207-3 .
  • Императо, Паскаль Джеймс (1989), Мали: Поиск направления , Боулдер, CO: Westview Press, ISBN   1-85521-049-5 .
  • .
  • .
  • .
  • . Ссылка требует подписки на Алуку.
  • Левцион, Неемия; Хопкинс, Джон Ф. П., ред. (2000), Корпус ранних арабских источников для Западной Африки , Нью-Йорк, Нью-Йорк: Marcus Weiner Press, ISBN   1-55876-241-8 . Впервые опубликовано в 1981 году издательством Cambridge University Press, ISBN   0-521-22422-5 .
  • .
  • .
  • .
  • Саад, Элиас Н. (1983), Социальная история Тимбукту: роль мусульманских ученых и знаменитостей 1400–1900 , Cambridge University Press, ISBN   0-521-24603-2 .

География и климат[править | править код]

Стоянка кочевников

Город находится в излучине реки Нигер (т. н. Внутренней дельте Нигера) на южной окраине пустыни Сахары. Проблема расширения пустыни является для города актуальной: городские улицы наполнены песком, когда-то полноводные рукава реки, приносившие в город наводнения, высохли. Ещё в начале XX века город был труднодосягаем: по реке Нигер в Томбукту можно было добраться только тогда, когда уровень воды был достаточно высоким; караванную дорогу часто заносило песком.

Климат жаркий и резко континентальный. Среди скромной растительности преобладают акации, баобабовые и пальмовые деревья. Средняя годовая температура составляет 28 °C, самые жаркие месяцы — май и июнь (средняя температура 34 °C). Среднее количество осадков — примерно 170 мм. Наибольшее количество осадков выпадает с июля по август (примерно 56-66 мм). Дожди, выпадающие в этот период, зачастую наносят существенный урон глинобитным зданиям.

Климат Томбокту
Показатель Янв. Фев. Март Апр. Май Июнь Июль Авг. Сен. Окт. Нояб. Дек. Год
Средний максимум, °C 29,6 32,9 36,3 39,4 42,0 41,4 38,5 36,7 38,2 38,7 34,6 29,9 40,0
Средняя температура, °C 21,1 23,9 27,4 30,9 33,9 34,3 32,2 30,8 31,5 30,5 25,9 21,5 28,7
Средний минимум, °C 12,6 14,9 18,4 22,4 25,8 27,3 25,9 24,9 24,7 22,3 17,2 13,2 20,8
Норма осадков, мм 0,4 0,3 0,0 1,1 4,3 14,7 45,2 63,5 27,4 2,3 1,3 0,3 160,8

See[edit][add listing]

The Islamist rebel group Ansar Dine has called for the destruction of all shrines in the city and any mosques containing idols after capturing the city in June 2012. As of July 1, 2012, six of Timbuktu’s shrines have been completely destroyed. UNESCO has condemned the actions and placed the city’s UNESCO World Heritage Site status in limbo. The information below may not have been updated since these events.

Things to see in Timbuktu are certainly the Mosques (closed at hours of prayer. As of April 07, major mosques are closed to non-Muslim visitors). There are three main mosques in Timbuktu, the Djingareiber Mosque, a world heritage site, which is probably the largest and most impressive, however as of Aug 2007 it is being repaired. When taking photos be careful not to take pictures towards the army barracks just to the south. The Sankoré mosque has an impressive minaret and is worth a visit, the Sidi Yéhia Mosque is not as impressive. All three are within a short walk of each other.

The Western explorers who were the ‘first’ to find Timbuktu all have their houses preserved and commemorative plaques are visible on each of them. The explorers are Alexander Gordan Laing, first Westerner to make it there, René Caillié, first Westerner to make it there and back, Heinrich Barth, Oscar Lenz and Berky. Only the Heinrich Barth house has a museum, a few old photos, the rest of the houses are all lived in.

The orginal well of Bouctou, now dry, is in someone’s back garden along with the Timbuktu Museum which has an interesting mix of artifacts and contemporary folk art, albeit very dusty.

Inside Sankore Mosque

The Grand Marché is a two-story market with stalls and shops selling all kinds of things, it is well worth going just for the incredible view from the roof, across the whole of Timbuktu to the desert.

You can also hire a Tuareg and camels, however the «sunset tours» are too short to really appreciate the surroundings as the Tuareg camps are only a few hundred metres away from the edge of town. However it is interesting to visit one of the camps (usually just a small family group) and see the sun set over the desert. Even if you don’t visit the camps it is worth walking to the dunes on the edge of the town just to see them. A tour over several days will however be fascinating. You may even go to do the 40 day trip to the salt fields. Negotiate with the Tuaregs themselves and not so-called «guides».

The flame of peace is a monument to the ceasefire of the Tuareg rebellion. It’s just to the northeast of the Petite marché. Although it is pretty new it is clearly falling apart already.

It is not a bad idea to take a child as guide, it prevents you from being hassled as much.

Don’t forget to visit the tourist office so you can get your passport stamped with a Timbuktu stamp.

Предыстория

Подобно другим важным средневековым западноафриканским городам, таким как Дженне ( Дженне-Йено ), Гао и Диа , рядом с Тимбукту были обнаружены поселения железного века , которые предшествовали традиционной дате основания города. Хотя скопление толстых слоев песка помешало археологическим раскопкам в самом городе, часть окружающего ландшафта сдувается и обнажает черепки глиняной посуды. Обследование местности, проведенное Сьюзен и Родериком Макинтошем в 1984 году, выявило несколько памятников железного века вдоль Эль-Ахмара, древней системы вади, которая проходит в нескольких километрах к востоку от современного города.

Железный век сказать комплекс , расположенный в 9 км (6 миль) к юго — востоку от Тимбукту около Вади — эль-Ахмар был раскопан в период между 2008 и 2010 годах археологи из Йельского университета и миссии Culturelle де Томбукту. Результаты показывают, что это место было впервые заселено в 5 веке до нашей эры, процветало на протяжении второй половины 1 тысячелетия нашей эры и в конечном итоге разрушилось где-то в конце 10 или начале 11 века нашей эры.

История[править | править код]

Основаниеправить | править код

Томбукту был основан туарегами около 1100 года как место стоянки сахарских караванов. Традиционно считается, что название города происходит от слов «Тин» («место») и «букту» (имя старой малийской женщины, проживавшей когда-то в этом регионе, у которой останавливались арабские торговцы, ведущие караваны на север). По другой этимологической версии, выдвинутой французским востоковедом Рене Бассетом, на языке тамашек «Тин-букт» означает отдалённое место «на краю земли».

Расцветправить | править код

Двор мечети Джингеребер

В XIV веке Манса Муса возвёл здесь свой дворец (от которого не осталось и следа), а также соборную мечеть с характерной башней (перестроена). К XV в. Томбукту стал одним из основных центров транссахарской торговли, в котором сбывались соль и золото.

Вслед за купцами (берберскими, арабскими и еврейскими) в процветающий город хлынули арабские учёные и книжники, которые стали преподавать в одном из самых старинных медресе Санкоре. В городе до сих пор хранятся античные греческие манускрипты. В 1433 году контроль над городом получили туареги, однако жили они за пределами городских укреплений и лишь изредка тревожили горожан своими набегами.

В 1468 году Томбукту вошёл в состав государства Сонгаи. Местный правитель Сонни Али предпринял гонения на учёных мусульман, однако его сын Мамаду Туре (Мухамад Аския) повёл дело таким образом, что в город стали, наоборот, стекаться учёные из Мекки и Каира, многих из которых просвещённый правитель приблизил ко двору и сделал своими советниками. Приезжие из Магриба выменивали здесь на сахарскую соль золото и рабов.

Завоевание и упадокправить | править код

Золотой век Томбукту закончился в 1591 году, когда город был захвачен армией марокканского султана Ахмада аль-Мансура, оснащённой огнестрельным оружием. Учёное сообщество было обвинено в предательстве и либо истреблено, либо угнано в Марокко. Размещённый султаном в городе отряд был не в состоянии противостоять набегам берберов-кочевников, которые время от времени подвергали город полному разорению. Так продолжалось до 1893 года, когда в Томбукту пришли французские колонизаторы. К этому времени экономическая мощь города была существенно подорвана, в связи с упадком транссахарской торговли, после налаживания торговых связей с Европой по морю.

Поиск города европейцамиправить | править код

Караван, приближающийся к Томбукту, 1853 год

Томбукту. Рисунок Генриха Барта, 1858 год

Немецкая карта 1855 г.

Со времени Средневековья о Томбукту в Европе было известно как о сказочно богатом городе. В конце XVIII в. европейские исследователи предприняли несколько попыток обнаружения когда-то крупнейшего в Сахеле торгового центра. В и в  гг. Мунго Парк в составе Африканской Ассоциации попытался обнаружить город и одновременно исследовать устье реки Нигер. Возможно, М. Парк стал первым европейцем, побывавшем в городе, но он умер на территории Нигерии, не успев письменно рассказать об увиденном.

В 1824 г. Французское географическое общество предложило приз в 10 тыс. франков тому немусульманину, кто сумеет побывать в городе, вернуться обратно и написать об увиденном. В сентябре 1826 г. Александр Гордон Ленг достиг Томбукту, но был убит мусульманским торговцем, опасавшимся европейского проникновения и завоевания.

В 1829 году француз Рене Калье, переодевшись мусульманином, сумел побывать в городе, благополучно вернуться в Европу и получить приз. Кроме того, в 1813 году Роберт Адамс, афроамериканский моряк, прибывший в британское консульство в Танжере, заявил, что он сумел побывать в городе в 1811 году, после того как его корабль потерпел кораблекрушение у берега Африки. В 1816 году он издал книгу «The Narrative of Robert Adams, a Barbary Captive», однако исследователи подвергают сомнению истинность его пребывания в городе. Известно, однако, что ещё три европейца достигли город до 1890 года: это немцы Генрих Барт и Оскар Ленц в 1853 г., и испанец Кристобал Бенитес в 1880 г.

Задний план

В начале 1990-х, находясь «в недрах Лондонской библиотеки », автор, Тахир Шах, говорит, что заметил старую книгу, подпирающую водопроводную трубу. Удивленный тем, что для этой цели следует использовать такой старый и очевидно ценный том, Шах достал его и прочитал.

Это была книга « Повесть Роберта Адамса» , рассказ о неграмотном американском моряке, потерпевшем кораблекрушение на западном побережье Африки у Капо Бланко в 1810 году. В то время, когда все крупные европейские державы с нетерпением отправляли своих лучших исследователей в плен и затем уволить Тимбукту (среди них были такие, как Мунго Парк и Хью Клаппертон ), единственными людьми, которые не искали африканское Эльдорадо , были молодые Соединенные Штаты Америки . И поэтому это было тем более удивительно, когда зимой 1815 года на улицах Лондона обнаружили полуголого голодающего неграмотного американского моряка, который довольно беспечно заявлял, что был в Тимбукту. Он был доставлен туда белым рабом, попав в плен к воинам- турегам .

Тимбукту — это вымышленный рассказ о путешествии Роберта Адамса в Тимбукту (ныне в западноафриканской стране Мали ), основанный на собственном повествовании Адамса и его прибытии в Лондон Регентства .

Как пишет Шах в предисловии:

«Книга, которую вы держите, — это моя собственная вымышленная версия того, что, несомненно, является одной из величайших историй о выживании, когда-либо рассказанных. Я могу только поблагодарить читателя за то, что он закрыл глаза на любые исторические неточности и терпел вольности писателя. Я я не историк, и у меня есть масса фактов и вымыслов, воссоздающих историю «.

Избегая традиционных моделей публикации, Шах решил сам издать книгу под названием Secretum Mundi Publishing

Он говорит, что сделал это отчасти для того, чтобы получить книгу, о которой он «всегда мечтал», а отчасти для того, чтобы привлечь внимание к слабостям существующей издательской системы.. Timbuctoo выпущен ограниченным тиражом в 5000 экземпляров с шестью большими раскладными картами

Пять из них перепечатаны из Ричарда Хорвуд «s грузинского атласа Лондона, последнего, факсимиле карты , опубликованной в оригинале описательного Роберта Адамса .

Timbuctoo выпущен ограниченным тиражом в 5000 экземпляров с шестью большими раскладными картами. Пять из них перепечатаны из Ричарда Хорвуд «s грузинского атласа Лондона, последнего, факсимиле карты , опубликованной в оригинале описательного Роберта Адамса .

Многие из появляющихся персонажей были современниками того времени. В их число входят (позже Георг IV ), лорд Алванли , сэр Джозеф Бэнкс и лорд Байрон .

Современный город[править | править код]

В 1989 году глинобитные здания в центре города были поставлены под охрану ЮНЕСКО как памятник Всемирного наследия, а в 2000 году правительство Люксембурга и ряд международных фондов запустили проект по сохранению и изучению многочисленных средневековых рукописей, которые хранятся в Томбукту и его окрестностях. Их общее число исчисляется сотнями тысяч; древнейшие восходят к XII веку.

В 1990-е гг. Томбукту среди прочих городов Мали и Нигера был охвачен восстанием туарегов (1990—1995 гг.).

Разрушениеправить | править код

1 апреля 2012 года в ходе очередного восстания туарегов город захвачен войсками НДОА, а 6 апреля стал столицей самопрозглашённого Независимого Государства Азавад. 26 июня боевики разгромили семь захоронений, а 28 июня исламисты сорвали с петель ворота мечети Сиди Яхья. В связи с этим на 36 сессии Комитета Всемирного наследия ЮНЕСКО Томбукту был внесён в список Всемирного наследия под угрозой уничтожения.

В ходе антитеррористической операции, начавшейся в январе 2013 года, 27 января город был занят малийскими и французскими войсками. Повстанцы оставили город без боя, однако при этом сожгли здание исторического исследовательского центра Ахмед Баба, включая библиотеку, в которой хранились до 100 тыс. арабских и древнегреческих рукописей, входящих в список Всемирного наследия (ЮНЕСКО) (впоследствии стало известно, что рукописи были тайно спасены). На протяжении нескольких месяцев под контролем исламистов Томбукту жил по законам шариата.

Экономикаправить | править код

Сегодня Томбукту — бедный город, несмотря на большое количество достопримечательностей и международный аэропорт. В городе со времён Средневековья добывают каменную соль.

Томбукту — центр исламского обученияправить | править код

Двор медресе Санкоре

В XV в. в городе было построено несколько мусульманских мечетей и коранических школ, наиболее крупная из которых — мечеть Санкоре ( г.), при которой стало действовать медресе, в котором преподавал в том числе Ахмед Баба аль Массуфи, имя которого часто упоминалось в Суданских хрониках (он также был упомянут в книге Ж. Верна «Пять недель на воздушном шаре» как владелец библиотеки в тысячу шестьсот рукописей).

О значимости города как религиозно-культурного центра свидетельствует западно-африканская мусульманская поговорка: «Соль прибывает с севера, золото — с юга, а слово Божье и мудрость — из Тимбукту».

Манускрипты из библиотеки Томбуктуправить | править код

Главное достояние города — более 100 000 рукописей (часть из которых датируется XII в.), хранимые несколькими семьями. Большинство из них по астрономии, музыке, биологии и благочестию написаны на арабском или на языке фула исламскими учёными, прибывшими в Мали. Более поздние рукописи посвящены вопросам мусульманского права, математики и истории (в частности хроники «Тарих ал-Фатташ», написанная Махмудом Кати в XVI в. и «Тарих ас-Судан» («Суданские Хроники»), записанная Абдуррахманом Сади в XVII в.).

Библиотека института Ахмеда Бабы, основанного в -м году правительством Мали при посредничестве ЮНЕСКО, а также библиотека медресе Санкоре содержат некоторое количество средневековых рукописей. Часть рукописей находится в частных библиотеках, которых в городе насчитывается от 60 до 80 (англ. Mamma Haidara Library, Fondo Kati Library, Al-Wangari Library, Mohamed Tahar Library и др.).

Рукописи, находящиеся в городе сегодня, представляют собой неполный перечень написанных в Томбукту средневековых манускриптов. Часть из них в колониальное время была вывезена в Лондон, Париж и другие города. Многие манускрипты скрываются своими владельцами.

В феврале 2006 г. было начато совместное исследование ЮАР и Мали по поиску и изучению рукописей в Томбукту и других регионах Западной Африки (как например, в Сокото).

29 января 2013 года боевики-исламисты подожгли библиотеку.

Телеадаптация

С начала 1998 года по 2000 год телешоу шло на телеканале CITV в течение двух сезонов, основанное на персонажах книг; первый позже был выпущен на VHS как Neigh Finds a New Home and Other Stories в марте 1999 года и Series 2 выпущен как Woof Has Forgotten How to Bark and Other Stories в феврале 2000 года. Позже он был ретранслирован Ником-младшим в 2001 году вместе с другими ITV. Серия Мистер Мужчины и Маленькая мисс .

Позже он был ретранслирован Tiny Living в 2003 году.

Timbuctoo транслировался в Соединенных Штатах на Freef с 1998 по 2002 год, а затем на Disney Channel .

Сезон 1 (1998)

1. «Соседка находит новый дом» (9 января 1998 г.)

2. «Хонк идет плавание» (16 января 1998 г.)

3. «Снап учится новой игре» (23 января 1998 г.)

4. «Клак получает письмо» (30 января 1998 г.)

5. «У Муу день рождения» (6 февраля 1998 г.)

6. «Чирп учится летать» (13 февраля 1998 г.)

7. «Крокак учится плавать» (20 февраля 1998 г.)

8. «Хрю и большое яблоко» (27 февраля 1998 г.)

9. «У Squeak большой выходной» (6 марта 1998 г.)

10. «Блит берет мяч за рога» (13 марта 1998 г.)

11. «Grizzle получает хихиканье» (20 марта 1998 г.)

12. «Гудок ускользает во время вопросов» (27 марта 1998 г.)

13. «Мяу идет на рыбалку» (3 апреля 1998 г.)

2 сезон (1999-2000)

14. «Гав забыл, как лаять» (6 октября 1999 г.)

15. «Шипение в прыжке с ума» (13 октября 1999 г.)

16. «Болтовня и его длинный хвост» (20 октября 1999 г.)

17. «Пуфф покупает немного краски» (27 октября 1999 г.)

18. «Рев собирается напугать Тимбукту» (3 ноября 1999 г.)

19. «Труба уходит к морю» (10 ноября 1999 г.)

20 «Шарлатан мечтает о новом клюве» (17 ноября 1999 г.)

21. «Базз — очень занятая пчела» (24 ноября 1999 г.)

22. «Growl Has a Fright» (1 декабря 1999 г.)

23. «Baa Goes Shopping» (8 декабря 1999 г.)

24. «Морковь кончается в запахе» (15 декабря 1999 г.)

25. «Брей спит до Рождества» (22 декабря 1999 г.)

26. «Сквук присоединяется к хору» (5 января 2000 г.)

Книги

Оригинальный набор из 25 книг, названных в честь их главных героев, был издан в 1978 и 1979 годах вместе с двумя ежегодниками Timbuctoo. Еще один набор сборников рассказов был опубликован в 1979 году. В 1997 году некоторые книги были переизданы с новыми иллюстрациями для продвижения телешоу вместе с новым персонажем, Брэем.

1978 г.

  • Гав (коричневая собака )
  • Мяу (оранжевый кот )
  • Хрю (розовая свинья )
  • Чирик (синяя птица )
  • Труба (серый слон )
  • Писк (желтая мышь )
  • Му (коричневая и белая корова )
  • Базз (коричнево-желтая пчела )
  • Neigh (рыжий конь )
  • Рев (желтый лев )
  • Snap (зеленый крокодил )
  • Шипение (фиолетово-зеленая змея )

Четыре книги ( Woof , Trumpet , Buzz и Oink ) были переизданы в 1993 году.

1979 г.

  • Квакан (зеленая лягушка )
  • Cluck (оранжевый цыпленок )
  • Рык (черно-оранжевый тигр )
  • Гудок (пурпурный тюлень )
  • Болтун (оранжевая обезьяна )
  • Кряк (белая утка )
  • Нюхать (синий кролик )
  • Блеат (оранжевая коза )
  • Сыч (коричневая сова )
  • Гризл (фиолетовый медведь )
  • Puff (черно-белая панда )
  • Squawk (синий попугай )
  • Баа (серая и белая овца )

Также был выпущен набор «Книг о формах Тимбукту», в том числе «Хрю, рычание, рычание», «Рев», «Писк», «Труба», «Клик» и «Пафф».

1997 г.

Брей (серый осел )

Брей был выпущен как дополнение к переизданию всех предыдущих историй из оригинального набора, которые были напечатаны с новыми иллюстрациями для сопровождения телесериала.

Священник и пастух

Не уверена, что откровения Жискара убедили моего приятеля, тот его вообще недолюбливал как политика и публичного человека. Но, видимо, что-то все же зацепило, потому что после нескольких недель гневного молчания он сообщил, что нашел агентство, организующее недорогие туры по Мали с посещением Тимбукту, если я самостоятельно решу все вопросы с визой и прививками от желтой лихорадки, тифа, гепатита и менингита.

Прививки для тех, кто любит Африку, — дело привычное, зато с визой возникли препятствия. Например, при посещении консульства оказалось, что нужно, чтобы в паспорте были не просто две чистые страницы, а целый чистый разворот. Его-то у меня и не нашлось, поэтому пришлось идти делать новый паспорт. Тем временем отпуск кончился. Появились другие дела, проекты, и поездка в Тимбукту сместилась на периферию сознания.

Отрезок синей ветки RER от Шарля де Голля до Орли незаметно превратился в непроходимую Сахару.

И вдруг спустя несколько лет в одной компании я услышала англоязычную шутку про поэтическое состязание между священником и австралийским пастухом. Шутка довольно известная и слегка непристойная, построенная на игре слов: священник (в других версиях почему-то раввин) и пастух должны были придумать по четверостишию с использованием слова «Тимбукту». Пастух победил, сочинив стишок, о том, как они с другом Тимом сняли в Брисбейне проституток, при этом Тим снял сразу двух — Tim booked two .

Я не считаю, что мироздание общается со мной с помощью пошлых анекдотов, но тут сказала себе: «Да съезди ты уже, наконец, в чертов Тимбукту». На дворе был март 2012 года, жизнь казалась приятной и перспективной.

Ладно, подумала я, за чем дело стало. Летом и поеду. В отпуск.

А в апреле Тимбукту захватили туареги, вернувшиеся из Ливии после свержения Муамара Каддафи.

Враждебный призрак

Да, я знаю, что правильно произносится «Томбукту», это современное официальное название города, но к данной истории оно не имеет никакого отношения, к тому же немного отдает кладбищем.

Мы же с детства постоянно используем загадочный «Тимбукту» как синоним выражения «у черта на рогах», то есть невообразимо отдаленного, недостижимого места. Даже не задумываясь, почему не унылая глушь, в которую и ехать-то не хочется, не изолированный коварными течениями остров или неприступный пик, а вполне себе обычный город в Западной Африке стал символом максимально удаленного пункта назначения.

Человек неленивый, конечно, может заглянуть в энциклопедию и быстренько прояснить историю вопроса. Прочитать о том, как процветающий торговый центр империи Сонгай с населением в сто тысяч человек в XV веке, стоявший на пересечении караванного пути Южной Сахары и реки Нигер, в XVI веке был захвачен и неоднократно разрушен — вначале марокканцами, а затем берберскими кочевниками — и в результате превратился в одинокий город-призрак: торговля угасла, наука захирела, местные жители начали возводить высокие стены и копать подземные жилища в ожидании грядущих набегов. Даже дельта Нигера стала постепенно отступать от города, отдавая улицы во власть песка. Но чем более унылой становилась реальность в самом Тимбукту, тем увлекательнее казалась его выдуманная жизнь во внешнем мире.

Особенно Тимбукту интриговал европейцев. Еще во времена сонгаев в Тимбукту побывали португальцы, которые привезли оттуда свидетельства о процветающем центре торговли и науки. А начиная с XVII века в кругу европейских исследователей прочно укоренилась легенда о сказочно богатом загадочном городе на южной границе Сахары, настолько секретном, что туда почти невозможно добраться, а еще сложнее выбраться оттуда живым. Была даже назначена награда Французского географического общества первому немусульманину, который сможет побывать в Тимбукту, вернуться и описать увиденное. Понятно, что брошенный вызов породил определенное чувство тщеславия, которое по-прежнему охватывает каждого азартного путешественника. Даже когда в 1893 году Тимбукту вошел в состав Французского Судана, со всех сторон окруженного колониями, все равно европейцев не покидало ощущение, что это самый край обитаемого мира, про который с улыбкой победителя можно сказать: «Да, я там был».

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector