Сокращения в английском языке

Example sentences using ‘Ms.’ and ‘Mrs.’

  • May I talk to Ms. White?
  • Mrs. Brown was a very good cook.
  • Is Mrs. Perez an English teacher?
  • Mrs. May goes to church by car.
  • Mrs. Perez is teaching computer science.
  • My teacher is Mrs. Rodrigez.
  • How do you do, Mrs. Cabrera?
  • Mrs. White cleans that room.
  • Do you understand Mrs. Laper?
  • Mrs. Lane is very attractive.
  • Mrs. Green is an elderly lady.
  • Mrs. Quiroa, do you have a job?
  • Mrs. Kahmann was a famous beauty.
  • Ms. Tanika can type, can’t she?
  • Mrs. Brown had her purse stolen.
  • Mrs. Baker understands Japanese.
  • Ms. Blane is our English teacher.
  • Ms. Yato teaches us English.
  • I had a class with Mrs. White.
  • Mrs. Moreau is our English teacher.
  • Mrs. Clinton, this is John White, he is the bag man for our political party.
  • Mrs. Clinton seems to be a liar.
  • We met Mrs. Roen at the theater.

Происхождение «Мисс» и «Миссис»

Данные слова впервые появились в XVII веке на территории нынешней Великобритании. В те времена их широко использовали в качестве сокращения от «mis­tress», которое в переводе с английского языка означает «хозяйка» или «владелица дома».

Первоначально к таким обращениям прибавлялись имя или фамилия мужа. Спустя время, женщинам даже в официальных документах разрешили добавлять свои инициалы после слова «мистрис». Однако фамилия мужа всё же сохранялась.

Приблизительно в XVII веке, в речь широко вошли привычные нам Miss и Mis­sis или сокращенно – Ms и Mrs.

Грамматические правила

Обращение к женщинам в британском и американском английском отличаются отсутствием или употреблением точки. В американском варианте использование точки обязательно (Mrs. Smith), а в британском наоборот – точка не нужна (Mrs Vega).

  1. Сокращения обращений всегда пишутся с большой буквы.
  2. Все три обращения используются с фамилией. Например: Mrs. Coop­er, Miss Wil­son, Ms Streit.
  3. Также мужа и жену в английском языке обязательно представляют вместе: Mr & Mrs Jackson.

Mrs. vs Ms. vs Miss

What’s the difference between Mrs., Ms., and Miss? You might think that it’s simply about a woman’s marital status, but little did you know that each one could mean something else.

Generally, ‘Mrs.’ is a title used for married women, and ‘Miss’, a title for unmarried women. ‘Ms.’ on the other hand, seems like a word that’s taken from the word ‘Miss’, but in truth, it isn’t. They all originated from the word ‘Mistress’ and ‘Ms’ is used for all women regardless of their marital status.

Now differentiating ‘Mrs.’ from ‘Miss’ and ‘Ms.’, the answer is somewhat obvious. Differentiating ‘Miss’ and ‘Ms.’ however is not that obvious. Phonetically, it is almost identical, but ‘Miss’ should be pronounced as /’mis/, while ‘Ms.’ is supposed to be pronounced as /’miz/, /məz/, or /məs/ when unstressed. Also, while ‘Miss’ is mostly used for single women, ‘Ms.’ however can be used for all women, married or unmarried.

To sum up, ‘Mrs.’ is a title for married women, ‘Miss’ a title for unmarried women, and ‘Ms.’ a title for both married and unmarried women. For business circles and official contexts, ‘Mrs.’ and ‘Miss’ are acceptable, but ‘Ms.’ is said to be the proper default title.

Исторический этикет

Исторически сложился так , господин был применен только к приведенным выше собственному статусу , если они не имели более высокий титул , такие как сэр или мой господин в системе класса английского языка. Это понимание сейчас устарело, поскольку оно постепенно расширялось как знак уважения к тем, кто имеет равный статус, а затем ко всем мужчинам без высшего стиля.

В 19 веке и ранее в Британии были признаны две градации «джентльмен»; высший имел право использовать слово « эсквайр » (обычно сокращенно до эсквайра, которое следовало за именем), а более низкий использовал «мистер» перед именем. Сегодня на почте из Букингемского дворца к человеку, являющемуся гражданином Великобритании, обращаются как «эсквайр», а к человеку иностранного гражданства обращаются как «мистер».

В прошлые века мистер использовался с именем, чтобы различать членов семьи, которые иначе могли бы запутаться в разговоре: мистер Доу был бы самым старшим из присутствующих; младшие братья или двоюродные затем упоминается как г — н Ричард Доу и г — н Уильям Доу и так далее. Такое употребление дольше сохранялось в семейном бизнесе или когда домашние работники обращались к взрослым членам семьи мужского пола с той же фамилией: «Мистер Роберт и мистер Ричард уйдут сегодня вечером, а мистер Эдвард обедает». В других обстоятельствах подобное использование для обозначения уважения в сочетании со знакомством является обычным явлением в большинстве англоязычных культур, в том числе в южных Соединенных Штатах.

Официальные формы обращения к одному человеку в английском языке

Для обращения к человеку в официальной ситуации английский язык предлагает несколько вежливых форм. Например, для обращения к мужчине применяются следующие варианты:

Написание обращения

Транскрип-ция

Перевод примера

Mr.

Mr. Thompson, could you repeat your requests, please. Мистер Томпсон, не могли бы Вы повторить свой запрос, пожалуйста.

Sir

I’m afraid, Sir, our headmaster is on holiday at the moment. Боюсь, сэр, наш директор в настоящее время в отпуске.

Esq.

John S. Brown, Esq., come into the office, please! Господин Джон С. Браун, пройдите в офис, пожалуйста!

Если говорить о каждой из перечисленных выше форм, то стоит отметить следующее:

  • обращение можно применять по отношению к любому мужчине, каким бы ни был его возраст, социальный статус и семейное положение; ставится такое обращение перед фамилией адресата, например: Mr. Johnson – мистер Джонсон;
  • обращение Sir стоит выбрать в том случае, если фамилия адресата остается неназванной или неизвестной; в более редких, но при этом более почетных случаях Sir является обращением к лицу, имеющему рыцарский титул (в Соединенном Королевстве) и ставится либо перед именем, например – Sir Richard/ сэр Ричард, либо перед полным именем и фамилией, например – Sir Elton John / сэр Элтон Джон;
  • обращение ставится после полного имени. Обращение Mr. в таких случаях уже употреблять не следует, поскольку оно будет излишним. Такое обращение восходит своими корнями к средневековому термину Esquire (эсквайр), обозначавшему сначала оруженосца рыцаря, а уже позднее принадлежность к низшим слоям дворянства. Форма в настоящее время употребляется довольно редко, чаще в письменной версии.

Для обращения к женщине в официальной обстановке применимы следующие формы:

Написание обращения

Транскрип-ция

Пример употребления обращения

Перевод примера

Mrs.

Mrs. Smith, can you a speech during the meeting? Миссис Смит, Вы не могли бы произнести речь на собрании?

Ms.

Ms. Johns, our company are very sorry about this mistake and offer you some discounts on other goods you need for your business. Мисс Джонс, наша компания сожалеет об этой ошибке и предлагает Вам некоторые скидки на другие товары, которые Вам нужны для Вашего бизнеса.

Miss

Miss Huston, you are a very promising young teacher! Мисс Хьюстон, Вы – очень перспективный молодой преподаватель!

Madam

I’m sorry, Madam, could you follow me, please! Простите, мадам, не могли бы Вы проследовать за мной, пожалуйста?

Отличия приведенных выше форм обращения к женщине порой весьма существенны, в частности:

  • обращение Mrs. бывает адресовано замужней женщине и требует после себя ее фамилии / имени и фамилии / имени и фамилии ее супруга, например: Stevenson / Mrs. Jane Stevenson / Mrs. Paul Stevenson. Последний вариант покажется русскому человеку скорее несколько необычным, но этому есть простое объяснение, ведь форма Mrs. – это обращение выражающее принадлежность к определенному мужчине (Mrs. как форма притяжательного падежа от Mr.);
  • обращение Miss применимо к незамужней девушке и требует после себя фамилии, например – Miss Brown, реже – имени, например Miss Alice;
  • обращение Ms. встречается чаще в деловой переписке, тогда как в устной речи отдается предпочтение одной из двух указанных выше форм. Это обращение, применимое к любой женщине независимо от факта ее замужества, является результатом многочисленных кампаний за равноправие женщин. После обращения Ms., рекомендованного в 1974 году Организацией Объединенных Наций, необходимо употреблять фамилию, например – J. Simpson;
  • обращение Madam используется, если фамилия адресата не называется или неизвестна, например – Dear Madam / Дорогая мадам. Помимо этого, обращение Madam типично также для применения по отношению к высокопоставленной особе женского пола, при этом после него может называться и занимаемый ею пост, например: Madam Managing Director / Госпожа генеральный директор.

Обращение в деловом письме

Приветствие — первая часть письма, по которой адресат составит свое впечатление о вас. Стоит сделать лишь одну ошибку в приветствии, и эффективность письма упадет почти до нуля.

Dear Sir or Madam

Но если есть возможность, мы рекомендуем все же узнать имя адресата. С помощью соцсетей и поисковиков это не так сложно. Персональное обращение повышает вероятность прочтения письма.

Dear Mr Black (Mrs Black, Ms Black)

Стандартное обращение к адресату. Используется в большинстве деловых писем:

  • Mr — обращение к мужчине;
  • Mrs — к замужней женщине;
  • Ms — к женщине без обозначения семейного положения;
  • Miss — к незамужней женщине.

Специалисты EnglishDom не рекомендуют использовать обращение Miss. В деловых кругах оно считается полукорректным. Лучше выбрать нейтральный вариант Ms — так вы точно не ошибетесь.

Обращение нужно использовать только в сокращенном виде. Не пишите Mister или Mistress полностью.

В обращении по фамилии допустимо указать имя: Mr John Black. Но в переписке между незнакомыми или малознакомыми деловыми партнерами вполне можно ограничиться только фамилией.

Если у адресата есть ученая степень, в обращении рекомендуем указать ее вместо Mr и Ms:

Dear Dr. Black

Dear Prof. Black.

Dear John

Именное обращение. Можно использовать только при общении с близкими партнерами по бизнесу или работе. И только после обоюдного согласия называть друг друга по именам.

Помните, что обращение по имени не избавляет вас от формальностей деловой переписки — это всего лишь один из способов проявить уважение и показать доверительные отношения.

Dear Valued Customer

Обезличенное обращение чаще всего используется в стандартизованных письмах, рассчитанных на отправку группе людей.

Также допустимо применять его, когда вы хотите подчеркнуть определенную должность человека: Mr Editor-in-Chief.

Несмотря на то, что такое обращение считается корректным, мы рекомендуем при возможности использовать персонализированное — оно работает лучше.

Additional Titles to Know

In addition to knowing when to use “Miss”, “Ms.” and “Mrs.,” it’s helpful to be familiar with a few additional titles for men and women, and to understand when to use them.

  • Doctor: Use this title if the woman or man you are addressing is a doctor, or if he or she has a PhD.
  • Mister or Mr.: This is the term that is used to address men, whether they are married or unmarried. Abbreviate the term “mister” to “Mr.” if you are using it as part of a man’s title.  
  • Master: This title can sometimes be used to address young boys. Once they mature, they are typically referred to as “mister,” regardless of their age or marital status.

What does “Miss” mean?

“Miss,” when attached to a name, is a title of respect for an unmarried woman. You can use it by itself as a term of address or combine it with a surname, a descriptor of a prominent characteristic, or something she represents.

Miss Penelope Edwards
is the new nursery school teacher.

Demi-Leigh Nel-Peters is Miss Universe 2017
.

Excuse me, Miss.
You dropped your change purse.

Well, aren’t you little Miss Traveler
?

Here’s a tip: Want to make sure your writing always looks great? Grammarly can save you from misspellings, grammatical and punctuation mistakes, and other writing issues on all your favorite websites.

Виды сокращений

С точки зрения стилистической принадлежности в английском языке можно выделить два вида сокращений: общепринятые (формальные) и сленговые ( неформальные).

Общепринятые сокращения

Это сокращения, характерные для устной и письменной речи любого стиля. Они уместны и деловых беседах, и в бытовой речи, и в научных работах, и в любых других областях.

Многие общепринятые сокращения пришли из латыни, например:

a.m. — ante meridiem — in the morning (утром);

p.m. — post meridiem — in the afternoon (вечером);

etc. — et cetera — and so on (и так далее);

e.g. — exempli gratia — for example (например);

i.e. — id est — it is (то есть, буквально);

vs.— versus — against, compared to (против, в сравнении с);

c./ca./cca. — circa — approximately (около, приблизительно);

PS — Post scriptum (постскриптум, после написанного).

До XIX века латынь была официальным языком науки, поэтому в учебниках и научных работах часто встречаются латинские сокращения. Эти выражения больше характерны для письменной речи, но могут встречаться и в устной.

Кроме латинизмов, есть и традиционные сокращения, например:

Mr — Mister (мистер);

Mrs — Mistress (миссис);

Dr — Doctor (доктор);

St — Street (улица);

D.O.B. — date of birth (дата рождения);

FYI — for your information (к вашему сведению);

TBA — to be announced/to be arranged (будет объявлено позднее/будет сообщено);

PhD — Doctor of Philosophy (кандидат наук);

CEO — Chief Executive Officer (генеральный директор);

CFO — Chief Financial Officer (финансовый директор).

Названия дней недели в английском языке сокращают до двух или трех букв:

Mon/Mo — Monday (понедельник);

Tue/Tu — Tuesday (вторник);

Wed/We — Wednesday (среда);

Thu/Th — Thursday (четверг);

Fri/Fr — Friday (пятница);

Sat/Sa — Saturday (суббота);

Sun/Su — Sunday (воскресенье).

К общепринятым относятся и сокращения названий месяцев:

Jan. — January (январь);

Feb. — February (февраль);

Mar. — March (март);

Apr. — April (апрель);

Jun. — June (июнь);

Jul. — July (июль);

Aug. — August (август);

Sept. — September (сентябрь);

Oct. — October (октябрь);

Nov. — November (ноябрь);

Dec. — December (декабрь).

Все эти сокращения уместны и в официальной обстановке, и в неформальном общении.

Неформальные сокращения

Это сокращения, которые используются в неформальной речи:

BD/BDAY — birthday (день рождения);

BB — baby (малыш, ласковое обращение к близкому человеку);

BTW — by the way (кстати);

IDK — I don’t know (Я не знаю);

BRB — (I’ll) Be right back (Сейчас вернусь).

Такие сокращения больше характерны для письменной речи, но некоторые постепенно переходят в устную (например, BRB, IDK).

Example sentences using ‘ma’am’

  • I don’t mean to be disrespectful, ma’am, but when we spoke on the telephone, I offered you the money.
  • Ma’am, your kid is the one who stole the gun.
  • Ma’am, you stick close to these men.
  • «I am very sorry, ma’am,» answered the maid.
  • «Excuse me, ma’am,» the boy called out in a quiet, nervous voice.
  • «He’s come, ma’am,» whispered the nurse.
  • «Not much since being strung up by a savage at the bottom of the mountain, ma’am» Dan replied.
  • «Pleased to meet you, ma’am,» Fred said as Betty pushed upright and waved a greeting.
  • Ma’am, that’s a three hour drive.
  • Would you mind stepping over here ma’am, so I can help you up on this magnificent animal?

Слова – маркеры (указатели времени) Past Continuous Tense

Вспомогательные слова помогут вам определить, какое время используется в предложении.

У каждого времени свои слова подсказки. Конечно же, бывает, что одно и то же ключевое слово используется и с другими временами, поэтому нужно запоминать не только слова сигналы, но и правила  употребления для каждого из времен английского языка.

While, at midday, at lunchtime, all morning, all day, when, at 5 o’clock, from 5 till 6 yesterday, the whole evening, as, during, this afternoon, at this time yesterday etc.

Примеры предложений в past continuous со словами спутниками:

— Mila was digging in the garden when she hurt her foot – Мила копал в саду и повредила ногу.- While I was painting the fence, Din was resting on the couch — Пока я красил забор, Дин отдыхал на диване.- I was baking cakes all day – Я весь день пекла пирожные.- My half-brother was skiing from 10 till 7 yesterday – Мой сводный брат вчера катался на лыжах с 4 до 7.- Oliver was wrapping the gift at this time yesterday – Оливер вчера упаковывал подарок в это время.

Сирия

Магистр наук — это степень, которую можно получить только в государственных университетах. Программа обычно длится 2 года, но ее можно продлить до 3 или 4 лет. Студент должен получить определенную степень бакалавра, чтобы посещать определенную программу получения степени магистра наук. Магистр наук — это в основном исследовательская степень, за исключением некоторых типов программ, проводимых с участием зарубежных университетов. Студент обычно посещает курсы в первый год программы, а затем должен подготовить исследовательскую диссертацию. Рекомендуется опубликовать две исследовательские работы, которые повысят итоговую оценку.

Индия

В Индии университеты предлагают программы MS, как правило, по научным дисциплинам. Как правило, последипломные научные курсы приводят к получению степени магистра наук, а последипломные инженерные курсы — к получению степени ME или MTech. Например, магистр автомобильной инженерии обычно будет ME или MTech, в то время как магистр физики будет MS. Несколько ведущих университетов также предлагают программы бакалавриата, ведущие к получению степени магистра, известной как интегрированная магистратура.

Степень магистра инженерных наук (MS.Engg.) Также предлагается в Индии. Обычно он структурирован как степень инженерного исследования, меньшая, чем докторская, и считается параллельной с M.Phil. степень в области гуманитарных и естественных наук. Некоторые институты, такие как IIT, предлагают степень магистра в аспирантуре инженерных специальностей. Эта степень считается исследовательской, тогда как степень MTech или ME обычно не является исследовательской степенью в Индии. Степень магистра также присуждается различными IISER, которые являются одними из ведущих институтов Индии.

“Miss” or “Ms.”?

Both “Miss” and “Ms.” apply to women who are unmarried or whose marital status is unknown. Which you choose depends on the preference of the woman. Interestingly, some newspaper editors avoid the issue by omitting titles and instead referring to men and women by their full names. However, newspapers usually retain the titles if they appear in a quote.

Prince Harry has said he knew his bride-to-be Meghan Markle
was “the one” from the moment they met, as the couple made their first public appearance since the announcement of their engagement.

”There are simply not enough good things I can say about Mrs. Wendy Hassemer,
” said Cory Chavez, one of her former students at Pojoaque Valley High School, where she taught for 13 years and served as a drama club sponsor, school play director, and all-around mentor.

Way to Address a Woman | Useful Tip

Miss – An unmarried young girl below 25. Two conditions involved.

  • She has never gotten married.
  • She is very young.

Mrs. – A married woman who adopts her spouse’s last name post-wedding. Two conditions are involved here too.

  • She is married.
  • She adopts her husband’s last name.

Ms. – Any woman that does not belong to any of the two categories summarized above can be addressed as Ms. You can use Ms. for any of the situations below.

  • She is over 25 and either unmarried or divorced.
  • She is married but adopts her maiden name.
  • You don’t know anything about her.

Conclusively, Ms. is the safest way to address a woman you don’t know much about.

Норвегия

Норвегия следует Болонскому процессу. Что касается инженерного дела, то недавно была введена академическая степень магистра наук, которая заменила предыдущие формы награждения » Sivilingeniør » (инженер, также известный как магистр инженерного дела) и «Hovedfag» (академический магистр). Оба были награждены после 5 лет обучения на университетском уровне и требовали защиты научной диссертации.

«Siv.ing» — это защищенный титул, присуждаемый исключительно студентам инженерных специальностей, получившим пятилетнее образование в Норвежском университете науки и технологий ( норвежский язык : Norges teknisk-naturvitenskapelige university , NTNU) или других университетах. Исторически не было степени бакалавра, и сегодняшняя программа — это пятилетнее образование на степень магистра. Название «Siv.ing» постепенно отменяется, его заменяет (на данный момент, дополняется) «M.Sc.» заглавие. По большому счету, «Siv.ing» — это название, за которое держатся во имя традиции. В академических кругах новая программа предлагает отдельные трехлетние программы бакалавриата и двухлетние магистерские программы. Он присуждается в области естественных наук, математики и информатики. Требуется выполнение научной диссертации. Все степени магистра предназначены для подтверждения уровня образования и квалификации для докторантуры.

Магистр наук в области бизнеса — это титул на английском языке для тех, кто имеет высшую степень в области бизнеса, «Siviløkonom» на норвежском языке. Кроме того, существует, например, «Магистр делового администрирования» (MBA), практически ориентированная степень магистра в области бизнеса, но с меньшим количеством математики и эконометрики из-за менее конкретных требований при поступлении и меньшей направленности на исследования.

How To Address A Woman If Her Marital Status Is Unknown

i
Save to

The safest way to address a woman if her marital status is unknown is to use the title Ms. By using the Ms. title you are showing respect while not assuming or projecting anything.

Most of the time a widow who used the title Mrs. before her partner passed will keep the title but not always. If you can’t ask or find the information you can use Ms. to be on the safe side.

Just like the widow situation, some women who are divorced will keep their married last name and their Mrs. title. While others will switch to Ms and even might switch back to their maiden name. If you can’t find the information about a divorced woman and how she prefers to be addressed you can always use Ms. as a sign of respect.

Польша

Как и все государства-члены ЕС, Польша следует Болонскому процессу. Польский эквивалент магистра наук — «магистр» (сокращенно «мгр», предварительно написанное так же, как «доктор»). Начиная с 2001 года, программы магистратуры продолжительностью 5 лет начали заменяться, как показано ниже:

  • 3-летние партнерские программы ( степень лиценциата на польском языке называется «licencjat». Без сокращенного предварительного номинала или титула).
  • 3,5-летние инженерные программы (называемые «inżynier», с использованием предварительно обозначенной аббревиатуры «inż.»)
  • Двухлетние магистерские программы открыты как для «licencjat», так и для «inż». выпускники.
  • 1,5-летние магистерские программы открыты только для «инż». выпускники.

Степень присуждается преимущественно в области естественных наук, математики, информатики, экономики, а также в области искусства и других дисциплин. Тем, кто заканчивает инженерную программу до получения степени магистра, разрешается использовать «mgr inż». предварительный номинальный («мастер-инженер»). Это наиболее распространено в инженерных и сельскохозяйственных областях. Требуется защита исследовательской диссертации . Все степени магистра в Польше дают право на получение докторской степени .

Miss vs. Ms. vs. Mrs.

Ms. vs. Mrs.

Mrs. is straightforward. You can address a woman by the title if she is married, remains married, and she decides to adopt her spouse’s last name after their wedding. That means you should be sure of the three before you address a woman as Mrs.

On the other hand, Ms. is used when a woman decides to maintain her maiden name instead of her spouse’s last name after their wedding. This means that if Miss Thomas gets married to Mr. Jones and she prefers to maintain “Thomas” as her last name, she’ll become Ms. Thomas. Logically, it does not make much sense to address her as Mrs. Thomas if that is her maiden name.

A woman can also change her title from Mrs. to Ms. after a divorce. For instance, after getting married to Mr. Jones, Miss Thomas became Mrs. Jones but after their divorce, she became Ms. Thomas. So, whenever any woman is addressed as Ms., be sure that the name used is actually her maiden name.

Now, here is a challenge that a lot of people face when they want to address a woman they don’t know too well. To be on the safer side, if by your estimation, the woman is over 30, “miss” should be out of the picture. If you are not sure of her marital status, address her as Ms. The reverse is odd. Unmarried or divorced women feel offended when addressed as Mrs.

Miss vs. Ms.

Miss can be used for a young unmarried woman who is in her twenties or even younger. That is the only situation where miss is suitable. It is very easy to understand.

Although Ms. has been discussed above, it wasn’t related to Miss. In the category of being unmarried, Ms. is used for women that are about 30 and above. So, Miss and Ms. can be used for unmarried women but the latter is for women who are 25 or above.

How do you address an unmarried woman whose age you are not sure of? You can never go wrong with Ms. and this is why when you mistakenly address a very young girl as Ms. instead of Miss, she’ll feel respected and honored. Even if she’ll correct you, she won’t take offence.

On the hand, if you mistakenly address a grown woman as Miss instead of Ms., she may not take it lightly with you. Indeed, it is offensive and derogatory. That is why you are always safe with Ms. To wrap it up, here is a quick summary.

Кого называют «Ms»?

Слово переводится как «госпожа». Появилось оно в 50-х годах двадцатого века в США и являлось нейтральным обращением к женщине. Считают, что его первыми стали применять феминистки, боровшиеся за равноправие с мужчинами. Сегодня Ms официально используется при обращении ко многим офисным работницам.

Good afternoon, Ms Wood! Nice to meet you!
Добрый день, миссис Вуд! Рад встрече с вами!

Просматривая английские журналы и газеты, вы заметите, что Ms все чаще употребляется при обращении к женщине, занимающейся бизнесом. Авторы книг по этикету также выступают за использование этого стандартного обращения.

British English vs. American English

In British English, you may see “Mrs.” spelled out as “missus” in print, though this is rare in American English. Another difference is punctuation—Brits don’t use a period after Mrs. Here are two examples from news sources:

Paul Brown, co-editor, Climate News Network: “. . .Never forget that after years of campaigning by Greenpeace in the Antarctic in the 1980s, it was the 5,000 individual letters from members of the Women’s Institutes protesting about the British government’s plans to mine there that changed Mrs
Thatcher’s policy.”

Dennis Beaumont, 44, of east Hull, has been queuing since 7.30am, said: “I’ve been here since 7:30 am and I don’t think I’m going to get them. Put it this way, I would sell the Missus, the kids and the house to get a pair.”

While most people use titles such as “Miss”, “Mrs.”, or “Ms.” to show respect, you can risk offense if you don’t use them correctly. Therefore, invest a few moments to become familiar with how these titles work. If you think before you speak, and defer to women’s preferences as to how you should address them, you will be able to build respectful relationships with the women in your life.

When to Use Miss, Ms. and Mrs.

Addressing wedding invitations is just as important as the information on the invite itself. Your guests are important to you, which is why they’ve been chosen to be invited to participate in your special ceremony or elopement. Using what you now know regarding the differences between Miss, Ms. and Mrs., address the outer and inner envelopes with the proper title.

  • Miss: Use “Miss” when addressing young girls and women under 30 that are unmarried.
  • Ms.: Use “Ms.” when you are not sure of a woman’s marital status, if the woman is unmarried and over 30 or if she prefers being addressed with a marital-status neutral title.
  • Mrs.: Use “Mrs.” when addressing a married woman.

Великобритания

Магистр наук (MSc), как правило, представляет собой аспирантуру, включающую лекции, экзамены и проектную диссертацию (обычно занимает треть программы). Магистерские программы обычно включают как минимум 1 год очного обучения (180 британских кредитов, из которых 150 должны быть на уровне магистра), а иногда и до 2 лет очного обучения (или эквивалентного периода неполного рабочего дня). Полученные степени магистра обычно подразделяются на удовлетворительные, заслуги и отличия (хотя некоторые университеты не присваивают заслуги). Некоторые университеты также предлагают степень магистра в рамках исследовательских программ, когда более длительный проект или набор проектов выполняются на полную ставку; Степени магистра по исследованиям обычно проходят / не проходят, хотя некоторые университеты могут предложить различие.

Более поздние Мастера в науке (MSci или M.Sci.) Степени (магистр естественных наук в Кембриджском университете ), является студент (UG) уровня степени магистра интегрированного предлагаемым учебных заведений Великобритании , начиная с 1990 — х лет. Он предлагается в качестве первой степени с первыми тремя (четыре в Шотландии) годами, аналогичными курсу бакалавриата, и заключительным годом (120 британских кредитов) на уровне магистра, включая диссертацию. Таким образом, окончательная квалификация MSci находится на том же уровне, что и традиционная MSc.

Официальное обращение

Появившееся в 1950-х годах слово Ms ввели в употребление в 1970-х годах для обозначения феминисток.

Miss, Mrs, Ms — разница при обращении к женскому полу, принятая в западных странах, где статусу придают большое значение. Это сокращение также ставится перед фамилией или имением: Ms Jane Clark has got a nice car! — У Джейн Кларк хорошая машина!

В газетах и журналах это общепринятая политика обращений. Даже Джудит Мартин, признанная мисс Безупречные Манеры, в своих книгах по правилам этикета советует такую форму приветствия женщин.

Между Miss, Mrs, Ms разница существует только в официальной обстановке, при деловой встрече и общении малознакомых людей. При разговоре знакомых и близких используются просто имена и фамилии без указующего на социальное положение слова или просто ласковые словечки.

Юго-Восточная Европа

В славянских странах на юго-востоке Европы (особенно в бывших югославских республиках) система образования в значительной степени основывалась на немецкой университетской системе (в основном из-за присутствия и влияния Австро-Венгерской империи в регионе). До внедрения Болонского процесса обучение в академических университетах включало 4-5-летнюю дипломную программу для выпускников , за которой могла последовать 2-4-летняя магистерская программа, а затем 2-4-летняя докторантура .

После внедрения Болонского процесса, опять же на основе внедрения в Германии, звания и программы Diplom были заменены на M.Sc. и магистерские программы (в зависимости от направления обучения). Обучение построено таким образом, что магистерская программа длится достаточно долго, чтобы студент набрал в общей сложности 300 кредитов ECTS, поэтому ее продолжительность будет зависеть от количества кредитов, полученных во время обучения на степень бакалавра. Предварительно Bologna Magister программа были прекращены — после получения степени M.Sc/MA и удовлетворения других академических требований студента может продолжить , чтобы заработать доктор философии степени непосредственно.

Use of Mrs. vs. Ms.: Honorific for a Married Woman?

I am married and took my husband’s family name. At work I use ‘Ms. Ann Wells’, but some of my married coworkers want to be ‘Mrs. (Woman’s Given Name)+(Family Name)’.

I like Ms. at work because I think it’s odd to state my marital status – since when they use Mr. the men don’t state their marital status.  But I do admit that sometimes, like when I am speaking to my kids’ teachers, it seems odd to be Ms. Wells.—-—-—-—-– Ms./Mrs. Ann Wells

Dear Ms./Mrs. Wells:   Use of Mrs. vs.Ms.

I observe married women use various honorifics depending on the situation.

—-#1) ‘Ms. (Her Given Name)+(Family Name)’ … where their marital status is not pertinent but they want to specify an honorific. Using Ms. implies they are not to be automatically on a first-name basis and prefer to be formally addressed in conversation as ‘Ms. (Surname)’. Many women (both married and single) use this form at work. I observe more younger women use Ms. all the time – perhaps since they’ve grown up with Ms. – than do older women.

—-#2) ‘Mrs. (Husband’s first name) (Family Name)’ …. in formal situations or when you are involved as a spouse/part of a couple. This definitely implies that others will call you Mrs. Surname. Widows are formally addressed as ‘Mrs. (husband’s first name) (Family Name)’ (unless they remarry) for the rest of their lives if they choose to be.

—-#3) ‘Mrs. (Her Given Name)+(Family Name)’ …is often the choice of women in the context of being a Mom – dealing with schoolteachers (as you do), pediatricians, etc. This form provides the given name for those with whom they would be on a first-name basis. Part of presenting your name is giving guidance to the other person as what you want to be called in conversation.

Another note about ‘Mrs. (Her Given Name)+(Family Name)’: Traditional etiquette references state that using ‘Mrs. + (Woman’s Given name) + (Family name)’ is the form used by a divorced woman. She wants to keep using her former husband’s family name, but can no longer use ‘Mrs. (Husband’s Given Name) (Family Name)’ because her former husband might have remarried and there would be a new ‘Mrs. (Husband’s Given Name) (Family Name)’. Thus, she uses her given name with Mrs. But some still married women don’t care what was ‘traditional’ in etiquette books and like to use Mrs. … thus stating their marital status and including their given name.

—-#4) (Woman’s Given Name)+(Family Name) …. is casual. Not every situation is formal and there is nothing wrong with casual. You also use this form when signing your own name: One never gives oneself an honorific in a signature.

To me – you are all of those names at different times. You choose the one that’s right for the circumstance, and if someone addressed you incorrectly just correct them. It’s that easy.

One of the basics of forms of address is that your name belongs to you …. and EVERYONE is entitled to be addressed as they prefer!

Официальное обращение

Появившееся в 1950-х годах слово Ms ввели в употребление в 1970-х годах для обозначения феминисток.

Miss, Mrs, Ms – разница при обращении к женскому полу, принятая в западных странах, где статусу придают большое значение. Это сокращение также ставится перед фамилией или имением: Ms Jane Clark has got a nice car! — У Джейн Кларк хорошая машина!

В газетах и журналах это общепринятая политика обращений. Даже Джудит Мартин, признанная мисс Безупречные Манеры, в своих книгах по правилам этикета советует такую форму приветствия женщин.

Между Miss, Mrs, Ms разница существует только в официальной обстановке, при деловой встрече и общении малознакомых людей. При разговоре знакомых и близких используются просто имена и фамилии без указующего на социальное положение слова или просто ласковые словечки.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector