Перевод «junior» на русский
Содержание:
джунйо скул транскрипция – 12 результатов перевода
It must be great to be as smart as Shuichi.
When I was in junior school, as long as I attended class, I managed to do well in the exam even without
That’s not quite the case after I went to high school.
Хорошо быть умным, как Шуички
Когда я была в младших классах, я посещала все уроки, и справлялась с экзаменами без зубрежки.
Теперь все по-другому.
Скопировать
But…there are some fairly unsettling rumours you hear from time to time…
Since he was in junior school, he’s been picking up stray cats and dogs and taking them home to kill
Execution Machine?
Но… время от времени появляются довольно тревожные слухи.
Ещё в начальной школе он подбирал бродячих котов и собак и убивал их в своей Машине Экзекуций.
Машине Экзекуций?
Скопировать
Mozuki.
People used to call me it in junior school.
Mozuki!
Модзуки.
Меня так называли в начальной школе.
Moдзуки!
Скопировать
Later, Mama Bear.
Hey, Junior, school night.
In bed with the lights out by 10:00.
До скорого, мама-медведица.
Эй малыш-школьный вечер.
Что бы был в кроватке с выключенным светом к 10:00.
Скопировать
I can’t believe that I can see.
I’ve worn glasses since junior school.
Really?
Не могу поверить, что я все вижу.
Я носила очки с младших классов.
Правда?
Скопировать
! Wow!
I mean, I’ve heard of them doing that in the junior school, but not here.
That’s really going backwards.
Ничего себе.
Конечно, я слышала, что такое делают в начальной школе, но не здесь.
Это огромный шаг назад.
Скопировать
The symptoms to watch for are nosebleeds and stomach pains. Colicky stomach pains.
They’ve set up a field hospital at the junior school.
Everybody’s gonna have to give a blood sample. You all need testing now.
Симптомы заражения — носовое кровотечение и колики в животе.
В начальной школе разворачивают полевой госпиталь.
Все, находящиеся в зоне карантина, должны будут сдать анализ крови.
Скопировать
)
I checked out A by calling his junior school teacher, but was told there had been no problems with him
Just as I was about to give up on him…
)
Чтобы проверить А, я поговорила с его учителем из начальной школы, но узнала, что с ним не было никаких проблем.
И как только я подумала снять с него подозрения…
Скопировать
Just stamp here.
One report that stressed how safe it was with its new safety switch and one full of perfectly played junior
They only made him seem more frightening.
Просто поставьте печать.
Уже сам доклад о том, как безопасно с новой застёжкой и отличная игра в детскую искренность…
Только от этого становилось жутко.
Скопировать
So you met Kat?
We were all at junior school together.
Kat’s… lots of fun.
Ты уже познакомилась с Кэт?
Мы вместе учились в начальной школе.
С Кэт… весело.
Скопировать
But I’ll tell you what I have got.
Jericho Street Junior School Under-7s gymnastic team.
I got the bronze!
Но я скажу, что у меня было.
Гимнастическая детская школа на улице Джерико.
Я получила бронзу!
Скопировать
This is where the Zygon High Command had their secret base.
A junior school?
Terms of the settlement, Operation Double, were these — 20 million Zygons, the entire hatchery, were allowed to be born and to stay on Earth.
В этом месте располагалась секретная база верховного командования Зайгонов.
Младшая школа?
Условия соглашения операции «Двойник» были следующими… 20 миллионам зайгонов, всему инкубаторию, …позволят родиться и остаться на Земле.
Скопировать
Показать еще
Как найти работу
Как и в любой другой сфере, можно сказать, что главное – это желание. Просматривайте биржи вакансий, оставляйте отклики, звоните и проходите собеседования. Может быть, у ваших знакомых на фирмах есть вакансии программиста – поспрашивайте их. Практикуйте посещение форумов и помогайте на них другим пользователям. Спустя некоторое время может найтись тот, кто позовет вас в свою компанию, однако для этого нужно потратить немало сил.
Также стоит сказать немного о резюме – не указывайте информацию об опыте, не связанном с профессией. Пишите кратко, но по делу, постарайтесь рассказать о себе так, чтобы работодателю было интересно пригласить вас на собеседование.
Есть еще один лайфхак – оставлять отклики на заявки Middle- и Senior-специалистов. Речь не идет о том, чтобы претендовать на высокие звания – просто узнайте в сопроводительном письме, не нужен ли компании Junior-разработчик. Вас могут позвать на собеседование.
Градации программистов и фулстек
Есть четыре градации в программировании: стажёр, джуниор, мидл и сеньор (Junior, Middle, Senior).
- Стажёр временно работает в компании, часто бесплатно. Ему редко дают писать боевой код, чаще он просто учится и набирается опыта. Чаще всего стажёры — это студенты старших курсов.
- Джуниор молотит код под присмотром старших и обращается к ним за помощью.
- Мидл пишет программы самостоятельно.
- Сеньор занимается архитектурой, взаимодействием систем и высокоуровневыми вещами.
Деление условное, всё зависит от требований компании. То, что одни компании требуют от джуниоров, другие хотят от мидлов.
Единых требований к рабочему процессу у джуниоров тоже нет. Кто-то ждёт, что человек на этой позиции будет делать только вспомогательную работу, но не допускают до основного кода. Максимум — им могут дать писать документацию. В других фирмах джунов сразу сажают на рабочие проекты и дают мидла в помощь.